|
ESTERO
|
NEWS
MAGGIO 4 SETTIMANA
Regno Unito: lavorare con l'italiano
L'italiano non è una lingua di importanza
mondiale. Oltre ai quasi 59 milioni di italiani
in Italia, sparsi per il mondo ci sono vari
altri milioni che parlano italiano. Anche
sommandoli tutti insieme, però, l'italiano non
diventa una lingua franca in tutto il mondo.
Sul primato dell'inglese non ci sono dubbi. In
ordine di diffusione seguono lo spagnolo, il
francese e il tedesco e poi il russo, l'arabo e
il cinese che stanno guadagnando posizioni e
hanno in parte già ampiamente superato i
rispettivi confini nazionali. Nonostante ciò
l'italiano ha sempre la sua nicchia al di là del
confine. E non è neanche così piccola. Va dalla
segretaria al customer service, dal venditore
all'insegnante, dal traduttore al ragionare, al
bancario. Naturalmente essere di madrelingua
italiana non è sufficiente: serve anche
l'esperienza professionale e naturalmente un
inglese fluente per aver successo all'estero.
Chi parla altre lingue ancora, aumenta
notevolmente le proprie possibilità, visto che
in un mondo e in un mercato del lavoro
globalizzato le richieste al personale in
termini di formazione crescono. Dove sono allora
le opportunità di lavoro nel Regno Unito per chi
parla l'italiano? Vediamone alcune.
- Settore commerciale: molte aziende
inglesi sono presenti in Italia con stabilimenti
e uffici. Di conseguenza per l'ufficio
commerciale della sede centrale hanno bisogno di
personale parlante italiano. Ma potrebbero
essere anche interessati ad assumere tecnici e
laureati in vari reparti, da ricerca a
informatica. Questo discorso vale alla rovescia
per le aziende italiane che sono presenti nel
Regno Unito e che hanno bisogno di personale
bilingue per tenere i rapporti con la sede in
italiana.
- Call centre: campo vastissimo, ideale
per persone anche senza particolare esperienza
lavorativa. In Scozia per esempio ci sono molte
aziende che forniscono assistenza tecnica per
una infinità di prodotti per il mercato globale,
cioè anche per l'Italia. E lo fanno naturalmente
in italiano.
- Segretariato: ci sono buone opportunità
a livello di lavori di segretariato se
l'italiano è accompagnato da un'ottima
conoscenza dell'inglese (e forse di un'altra
lingua straniera). A Londra esistono numerose
realtà nel campo legale, nella consulenza
aziendale e nel settore bancario dove gli affari
si fanno con l'Italia e dove serve una
segretaria con l'italiano.
- Risorse umane: vista la mancanza di
personale qualificato le agenzie di reclutamento
si stanno organizzando per una ricerca a 360
gradi anche all'estero. Per questo servono
selezionatori che conoscono bene le lingue
straniere e il contesto formativo-culturale
all'estero, e quindi anche in Italia.
- Insegnamento: a volte si insegna
l'italiano come lingua straniera alle medie e
alle superiori. Di conseguenza ci sono posti
come lettori o addirittura come insegnanti. Il
Ministero degli Esteri manda ogni anno lettori
per circa un anno in alcune scuole inglesi. I
Provveditorati sul posto spesso sono aperti per
candidature di personale qualificato. Esiste
inoltre una infinità di scuole private per
l'insegnamento delle lingue agli adulti.
L'italiano è tra le lingue più richieste.
- Università: servono lettori per le
facoltà di italianistica. Qualche posto viene
assegnato tramite il Ministero degli Esteri
italiano, la maggiore parte invece tramite
candidatura diretta.
- Traduzione: ampio settore che va dalla
traduzione di testi per la stampa o per i siti
web, al controllo di bozze di contratto.
Numerose agenzie si servono dei traduttori
freelance (a volte anche in pianta stabile) per
offrire ai cliente tutte le lingue del mondo.
- Turismo: ci sono tour operator
nell'Incoming che lavorano con il mercato
italiano offrendo assistenza e organizzazione ai
turisti in visita. Nelle grandi città servono,
in particolare durante l'alta stagione, delle
guide turistiche con l'italiano. Poi ci sono
numerosi alberghi che cercano receptionists
multilingue. Le compagnie aeree, in particolare
quelle low-cost, sono sempre in cerca di
assistenti di volo con le lingue.
- Mondo italiano: Esiste una vasta
panoramica di istituzioni italiane e di
organizzazioni non governative in loco, dalle
rappresentanze diplomatiche agli Istituti di
cultura, dalla Camera di commercio all'ICE, fino
ai patronati sindacali. Ai posti fissi nelle
amministrazione pubbliche o enti collegati si
può accedere solo tramite concorso; per i posti
con contratto a termine si può fare domanda
direttamente.
Sia chiaro: le offerte per l'italiano non sono
tantissime e ci vuole tempo per trovare i
contatti giusti. Ma dei circa 100.000 italiani
che vivono a Londra e dintorni, non pochi si
sono inseriti grazie anche alla loro padronanza
dell'italiano.
Agenzie di reclutamento multilingue
Ci sono molte agenzie che si occupano del
collocamento di personale multilingue a Londra o
più in generale nel Regno Unito. Si tratta di
agenzie che cercano personale a tempo sia
determinato sia indeterminato. Richiedono sempre
la presenza per un colloquio, ma prima di
partire si può anche verificare la situazione
del mercato per la propria professionalità
inserendosi nella banca dati dell'agenzia. Se
interessata, l'agenzia contatta il candidato per
ulteriori verifiche e per fissare un colloquio.
Per lavori con la lingua italiana presentiamo
un'agenzia specializzata denominata Euro London
Appointments che offre un ventaglio di lavori
abbastanza ampio. A metà ottobre aveva a
disposizione quasi 60 posti che richiedevano
l'italiano. Oltre 160 lavori richiedevano il
tedesco, 100 il francese e 60 lo spagnolo. Per
candidarsi serve un curriculum vitae e una
lettera di accompagnamento che delinei le
principali competenze, il salario richiesto e il
luogo di lavoro preferito. Si invia tutto
tramite posta, email o direttamente online
all'agenzia. L'agenzia è anche molto interessata
ad avere candidature spontanee perché raccoglie
tutti i CV per eventuali offerte in futuro.
Tutte le candidature ricevono un riscontro. Euro
London Appointments è stata fondata in 1990 ed è
oggi una delle agenzie più grandi nel settore
del personale multilingue. Un servizio
particolarmente utile sono le mailing list che
informano su tutte le nuove opportunità nei
seguenti settori che rappresentano i campi
d'attività dell'agenzia: Banking and Finance,
Accountancy and Law, Secretarial and Office
Support, Call Centre and Customer Services, IT,
Engeneering, Human Resources, Sales and
Marketing.
Euro London Appointments
City Office
Three Kings Court
150 Fleet Street
UK- London EC4A 2DQ
tel.: 0044 (0)20 7583 0180
fax: 0044 (0)20 7583 7800
city@eurolondon.com
www.eurolondon.com
Altre agenzie
Appointments Bi-Language Limited
143 Long Acre
London, WC2E 9AD
tel.: 0044 (0)20 7836 7878
fax: 0044 (0)20 7836 7615
info@appointmentsbilanguage.co.uk
www.appointmentsbilanguage.co.uk
www.bilinguagroup.com
Bilinguagroup
www.bilingualpeople.com
Bilingual People
www.dsabilingual.co.uk
DSA Bilingual Ltd. Recruitment Specialists
www.languagebusiness.co.uk
Language Business
L'agenzia MB Scambi Culturali di Padova (www.mbscambi.com)
comunica che sta cercando:
- accompagnatori per un soggiorno a Nizza,
Francia, dal 6 al 20 luglio 2008:
- insegnanti ed animatori per un summer camp a
Lignano Sabbiadoro dal 26 giugno al 5 agosto
2008.
Per informazioni e candidature scrivere a
info@mbscambi.com
|
|